A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
LiteraturaBiografía

Galba, Martí Joan de (¿-1490).

Escritor español, nacido en Valencia en la primera mitad del siglo XV y fallecido en su ciudad natal el 27 de abril de 1490. Ha pasado a la historia de la literatura universal por haber sido el continuador del famoso libro de caballerías Tirant lo Blanch, escrito en su mayor parte por Joanot Martorell.

Aunque la célebre primera versión en lengua castellana (Valencia, 1511) del Tirant lo Blanch (o Blanc, según la norma ortográfica actual) salió de la imprenta sin ninguna indicación relativa al nombre de su autor y sin ninguna referencia a su continuador (lo que hizo creer a numerosos lectores castellano-hablantes del siglo XVI, entre ellos Miguel de Cervantes, que se trataba de una obra anónima), los lectores valencianos que habían tenido acceso a la edición príncipe (fechada en Valencia, a 20 de noviembre de 1490) sabían, por su colofón, que se trataba de una supuesta traducción de una no menos supuesta novela original escrita en lengua inglesa, vertida al castellano por el "magnífico y virtuoso caballero mossén Joanot Martorell"; el cual -siempre según lo explícito en este colofón de la editio princeps- había perdido la vida antes de culminar sus labores de traductor, habiendo puesto en su lengua vernácula sólo tres partes de las cuatro que conformaban el fingido texto original inglés. A petición de la noble señora doña Isabel de Lloris, el también "magnífico caballero mossén Martí Joan de Galba" se había avenido a verter al valenciano esta última parte de las aventuras del caballero, es decir, "la quarta part, que és la fi del libre". Sin embargo, ni en esta editio princeps en lengua valenciana (que aparece distribuida en cuatrocientos ochenta y siete capítulos) ni en la citada versión en castellano de 1511 que le dio fama en todo el territorio nacional (dividida, ahora, en cinco partes) se aprecia huella alguna de esa clara partición en tres partes correspondientes a Martorell y una parte final obra de Galba; por lo que, en la actualidad, los estudiosos de la obra estiman que la intervención de Galba no se limitó al mero añadido de una serie de episodios postreros, sino que fue más bien progresiva a lo largo de todo el texto, en el que fueron intercalando, cada vez con más profusión, numerosas aportaciones originales que se sumaron al material de Martorell para acabar dando lugar a la obra que hoy conocemos como Tirant lo Blanch o Tirante el Blanco.

Sea como fuere, lo cierto es que la figura de Martí Joan de Galba está perfectamente documentada en los archivos valencianos, donde se conservan papeles que testimonian su compromiso nupcial en 1457, su condición de viudo en 1482 y su fallecimiento en la primavera de 1490, unos meses antes de que el impresor Nicolás Spindeler diera a la imprenta, por deseo expreso del finado, esa editio princeps del Tirant que había recibido manuscrita de manos del propio Galba. Según el inventario de su biblioteca, este manuscrito "tot acabat, lo qual tenen per orichinal los stampadors" es un volumen diferente a otro ejemplar que se encontraba a la sazón en sus anaqueles, "hun libre cubert de pergamí apellat Tiran [sic]". Parece evidente que éste último ejemplar no era sino el original de Joanot Martorell sobre el que trabajó Martí Joan de Galba para componer ese otro manuscrito definitivo que, en el momento de su muerte, ya estaba en manos de los impresores. Sin duda alguna, la relación de ambos escritores era muy estrecha, ya que en el citado inventario de los libros propiedad de Galba aparece también un "libre apellat Flor de cavalleria", del que en la actualidad -aunque sólo se conserva su inicio- se cree que salió también de la pluma de Martorell.

En cualquier caso, parece que la intervención de Martí Joan de Galba en el texto definitivo del Tirant lo Blanch fue ajena a su autor original, ya que Martorell, en el momento de su muerte (acaecida en 1468), parece haber dado por concluida su redacción de esta historia, a tenor de lo que puede leerse en la dedicatoria que, al frente de lo que él había escrito, dirigió al "molt exce·lent, virtuós e gloriós príncep, rey spectant" don Fernando de Portugal. En efecto, en esta confusa dedicatoria lo poco que queda claro es que Martorell tiene en sus manos una obra perfectamente acabada y escrita únicamente por él, sin el concurso de ningún colaborador; de ahí que la crítica especializada coincida en señalar que la intervención de Galba obedecía a un impulso individual del propio continuador, quien tal vez juzgó -con criterios basados en sus propios gustos- que el manuscrito dejado por Martorell necesitaba de algunos retoques: "Hoy aceptamos, en principio, una intervención progresiva de Galba en los materiales de Martorell. A partir de ciertos trances de los episodios de Tirante en el norte de África, Galba empezaría a intercalar detalles y, sobre todo, largos parlamentos, tal vez porque desde este momento el original de Martorell tendría carácter de borrador sin retocar; la intervención de Galba iría creciendo, siempre sobre un texto de Martorell más breve, y en lo referente a la segunda y última estancia de Tirante en el Imperio griego sería ya más densa y acusada, aunque no total. A estas consecuencias se llega observando algunas contradicciones internas de la novela, sus fuentes y rasgos lingüísticos y estilísticos" (Martín de Riquer, prólogo a su edición de Tirante el Blanco [Madrid: Espasa Calpe, 1974]).

Bibliografía

  • BONILLA Y SAN MARTÍN, Adolfo: "Estudio crítico de la novela caballeresca Tirant lo Blanch", en Primer Congrés de la Llengua Catalana, Barcelona, 1908, pp. 577-583.

  • BONSOMS Y SICART, I.: "La edición príncipe del Tirant lo Blanch, cotejo de los tres ejemplares impresos en Valencia en 1490" [discurso de recepción en la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona, 1907].

  • COROMINAS, Joan: "Sobre l'estil i manera de Martí J. de Galba y el de Joanot Martorell", en Homenatge a Carles Riba, Barcelona, 1956, pp.168-184.

  • ENTWISTLE, William J.: "Observacions sobre la dedicatòria i primera parte del Tirant lo Blanch", en Revista de Catalunya, VIII (1927), pp. 381-398.

  • MARTÍNEZ Y MARTÍNEZ, F.: Martín Juan de Galba, coautor del Tirant lo Blanch, Valencia, 1916.

  • RIQUER, Martín de: Nuevas contribuciones a las fuentes del Tirant lo Blanch, Barcelona: Biblioteca Central, 1949.

  • ---: Aproximació al Tirant lo Blanc, Barcelona: Quaderns Crema [col. Assaig], 1990.

  • ---: Tirant lo Blanch, novela de historia y de ficción, Barcelona: Sirmio, 1992.

Autor

  • J. R. Fernández de Cano.